小学生手抄报 | 英语手抄报 | 节日手抄报 | 专题手抄报 | 手抄报图片 | 手抄报指导 | 手抄报内容 | 节日手抄报内容 | 专题手抄报内容 | 黑板报
首页 > 素材 > 手抄报 > 专题手抄报 > 普通话手抄报 > 普通话手抄报:我的老外普通话老师

普通话手抄报:我的老外普通话老师

发布时间:2017-04-16

  我一向自诩会讲一口流利标准的普通话,没想到就在前天,一个老外竟当了一回我的普通话老师。

普通话手抄报:我的老外普通话老师

  前天下午,我刚从番阳回来,在大桥附近溜达,看见几个老外在桥边跟路人比划。呵呵一笑。心里想趁此机会练练英语口语,便自告奋勇的走向过去助人为乐。惊奇的听到这几个老外讲的是普通话,而站在他们身边的几位咱们的同胞却一脸茫然。我用英语问了一句“Can I help you?(需要什么帮助吗?)”,谁知对方却是摆摆手,用不大流利的普通话说:“小伙子,咱们说普通话吧,中国话很美!”

  我听了有点儿失望,但更多的是自豪,于是我非常尽心地用普通话为他们介绍我们无知山的人情风俗。然而,当我用“剽(biao)悍”一词来表达我对西部牛仔的理解时,一个老外一本正经地纠正道:“不对。不对,小伙子,这个词应该念‘剽(piao)悍’,而不是读‘长膘’的那个‘膘’的音。”

  我听了大吃一惊——这个蓝眼睛、高鼻子的美国佬竟想当我的普通话老师?但我不愿扫了他的兴致,便不置可否地朝他笑了笑。回到家,当我翻开词典时,居然真的是我错了!

  现在想来,真是惭愧极了。